Издательские марки «Всемирной литературы»
Е.Л.Немировский
Среди издательств, организованных и работавших в первые годы советской власти, совершенно особое место занимает «Всемирная литература». Одним из организаторов этого издательства и фактическим руководителем был Максим Горький (Алексей Максимович Пешков, 1868—1936).
Каталог издательства «Всемирная литература»
С советской властью у Максима Горького были сложные отношения. Человек чистой души, романтик, он не мог одобрить репрессивные действия большевиков, которыми были отмечены уже первые месяцы их пребывания у власти. В газете «Новая жизнь», которую впоследствии именовали полуменьшевистской, он в 19171918 годах опубликовал серию статей, объединенных названием «Несвоевременные мысли». Эти статьи в его собрания сочинений никогда не включались. Выпуски «Новой жизни» хранились в спецхране, но даже оттуда отдельные номера газеты были изъяты. В Ленинской библиотеке я их в свое время не нашел.
Издательская марка работы Ю.П.Анненкова
На первых порах Алексей Максимович, видимо, надеялся, что со временем все утрясется. Большие надежды при этом он возлагал на издательство «Всемирная литература», цель которого заключалась в том, чтобы познакомить русскую читающую публику с произведениями мировых классиков, многие из которых ранее не переводились на русский язык. Официальным прикрытием был Комиссариат народного просвещения, при котором издательство числилось, но работало оно фактически самостоятельно. Официальным его руководителем был Александр Николаевич Тихонов (1880—1956), который по образованию был геологом (окончил Горный институт в СанктПетербурге), но почти всю жизнь проработал в издательском деле.
Трудами Максима Горького и привлеченных им литературоведов и писателей была составлена обширная издательская программа, опубликованная в 1919 году в виде печатного каталога на четырех языках, в который были включены произведения около 1200 писателей всех стран и народов.
Издательская марка работы С.В.Чехонина
Пытаясь обеспечить государственное финансирование издательства, Максим Горький всячески подчеркивал международное значение своего предприятия. В письме к Владимиру Ильичу Ленину от 9 января 1919 года он утверждал, что издательство станет наглядным доказательством просвещенности новых властей по сравнению с мировым капитализмом: «...российский пролетариат не токмо не варвар, а понимает интернационализм гораздо шире, чем они, культурные люди, и что сумел сделать в год то, до чего им давно бы пора додуматься».
Финансирование, однако, не было регулярным, но особые трудности были с бумагой. Всяческие препятствия чинил издательству «начальник» Петрограда Григорий Евсеевич Зиновьев (1983—1936). В начале 1920 года у издательства отобрали типографию; не складывались отношения и с созданным в мае 1919 года Государственным издательством, в состав которого официально входила «Всемирная литература».
Издательская марка работы М.В.Добужинского
«Всемирная литература» выпускала книги в основном в рамках издательских серий, среди которых «Основная серия» (вышло 72 названия), «Народная серия» (53 названия), «Новости иностранной литературы» (57 названий), «Библиотека мировой классики», «Культура Востока» и др.
Затем Максим Горький уехал в Италию, причем отъезд этот фактически инспирировал В.И.Ленин. «Всемирная литература» с грехом пополам продолжала свою деятельность и выпустила в свет около 200 книг. В конце 1924 года ее объединили с Ленинградским издательством.
Художественнополиграфическое оформление изданий «Всемирной литературы» было сравнительно простым и предельно скромным. Иллюстраций в выпускаемых издательством книгах, как правило, не было, но значение издательской марки его руководители понимали, хотя на первую полосу обложки обычно не выносили. Известно четыре издательских знака «Всемирной литературы».
Издательская марка работы С.Я.Видберга
Первый из них нарисовал Юрий Павлович Анненков (1889—1974) — мастер весьма талантливый, наиболее известным творением которого является цикл иллюстраций к поэме «Двенадцать» Александра Блока. На чернобелой марке работы Анненкова изображен крылатый конь, кудато стремящийся на фоне беспредельного звездного пространства. Графически марка, вписанная в геометрически правильный шестиугольник, предельно лаконична — ни названия издательства, ни других надписей мы на ней не найдем. Отметим попутно, что тот же Ю.П.Анненков разработал проекты трех издательских марок для издательства «Алконост», работавшего в Петрограде в 19181923 годах.
Вторую издательскую марку для «Всемирной литературы» сделал Сергей Васильевич Чехонин (1878—1936). Вышедший из объединения «Мир искусства», он активно занимался оформлением книг как до революции, так и в первые послереволюционные годы. Среди его шедевров — иллюстрации к драме Анатолия Васильевича Луначарского (1875—1933) «Фауст и город», выпущенной в 1918 году литературноиздательским отделом Наркомпроса. Марка, нарисованная Чехониным, представляет собой венок, по окружности которого пущена надпись «Всемирная литература». Пространство внутри венка заполнено хаотичным скоплением книг, рулонов бумаги и всевозможных предметов, определить назначение которых не представляется возможным. Над всем этим блистает огненный солнечный диск.
Марка, созданная для «Всемирной литературы» Мстиславом Валериановичем Добужинским (1875—1957), также вышедшим из «Мира искусства», тоже имеет форму венка, но вместо веток и листьев он составлен из изящно нарисованных книжных томиков. Пространство внутри венка занимает надпись «Изд. Всемирная литература».
Название издательства мы найдем и на марке, предложенной менее известным художником Сигизмундом Яковлевичем Видбергом (1890—1970). Формообразующей основой здесь служит овал, внутри которого помещены изображения книг.
Мир Этикетки 9'2006
|