Марка издательства «Инзель»

 

Марка издательства «Инзель»

Е.Л.Немировский

Сегодня уже мало кто помнит об Отто Юлиусе Бирбауме (Otto Julius Bierbaum, 1865—1910) как о немецком писателе, авторе романов, написанных в натуралистическом стиле, однако имя его сохранилось в истории искусства книги. 15 октября 1899 года Бирбаум вместе со своими друзьями Альфредом Вальтером Хеймелем и Рудольфом Александром Шредером выпустил первый номер журнала «Die Insel» («Остров»), который, по их мнению, должен был стать островком изящной словесности и подлинного искусства среди моря коммерческой книжно­журнальной продукции. Таким образом, друзья подхватили знамя, на котором Уильям Моррис начертал слова о необходимости возрождения изящной, художественно оформленной книги.

Бирбаум был человек обеспеченный, а потому привлек к оформлению журнала лучших художников едва ли не со всей Европы. Первый номер оформил бельгиец Жорж Леммен (Georges Lemmen). Иллюстрации для журнала рисовали швейцарец Феликс Валлотон (Felix Vallotton, 1865—1925) и немец Томас Теодор Гейне (Thomas Theodor Heine, 1867—1948). Журнал печатался на специальной бумаге ручной выделки. Была создана и своя издательская марка с изображением парусного корабля, бороздящего бушующее море. Эту марку нарисовал художник Петер Беренс (Peter Behrens, 1868—1940) — весьма авторитетный живописец и график, который на протяжении многих лет возглавлял крупнейшие художественные учебные заведения Германии. Среди его архитектурных работ — здание немецкого посольства в Санкт­Петербурге (1911—1912).

 

Марка издательства «Инзель». Слева направо марки художников Петера Беренса (1899), Эрика Гилла (1907), Яна Чихольда (1931), Вальтера Тиманна (1920 и 1925), Гельмута Чортнера

Марка издательства «Инзель». Слева направо марки художников Петера Беренса (1899), Эрика Гилла (1907), Яна Чихольда (1931), Вальтера Тиманна (1920 и 1925), Гельмута Чортнера

 

Сюжет издательской марки, созданной П.Беренсом, не менялся на протяжении всей более чем столетней истории издательства, хотя отдельные детали претерпевали изменения. Новые варианты выполнялись лучшими художниками того времени. В 1907 году ее сделал Артур Эрик Гилл (Arthur Eric Gill, 1882—1940), изобразив на своем рисунке более спокойное море. Марка эта просуществовала вплоть до 1920 года, когда появился проект, разработанный Вальтером Тиманном (Walter Tiemann), который изменил конфигурацию знака, заменив окружность на овал. В одном из вариантов его марки фон был черным. Ян Чихольд (Jan Tschichold), разработавший в 1931 году новый проект, овальную форму сохранил, но от черного фона отказался, а рисунок корабля у был него несколько схематизированным. Последние варианты марки издательства «Insel» созданы в 1958 году Гельмутом Чортнером (Hellmut Tschцrtner) и Германом Цапфом (Hermann Zapf), причем рисунок у Цапфа заключен в овал, а у Чортнера — в прямоугольник с закругленными краями.

Журнал просуществовал недолго — всего три года, но для выпуска его в свет было создано издательство, носившее то же название («Insel Verlag»). Последний номер журнала вышел в сентябре 1902­го, а издательство успешно работает по сей день. С 1906 года им руководил Антон Киппенберг (Anton Kippenberg, 1874—1950), трудами и старательностью которого создан оригинальный и неповторимый профиль фирмы, отличающий ее от других издательств.

«Инзель Ферлаг» пользуется всемирной известностью, а славу фирме принесли серийные издания. Первой среди них была библиотека немецких классиков, выходившая в 1904—1919 годах и печатавшаяся на особо тонкой бумаге. Изящные, переплетенные в телячью кожу, с золотым тиснением на корешке и верхней переплетной крышке томики имели карманный формат 175Ч100 мм. Переплет и титульный лист серии были выполнены по макету известного английского художника книги Эрика Гилла.

В 1911­м начала выходить «Библиотека романов», но самой известной издательской серией стала «Библиотечка Инзель» («Insel­Bucherei»), созданная в июне 1912 года по инициативе знаменитого австрийского писателя Стефана Цвейга (Stefan Zweig, 1881—1942) и выходящая до сих пор. По замыслу Цвейга, эта серия должна знакомить широкого читателя с лучшими произведениями мировой литературы. В течение долгого времени каждый томик стоил лишь 50 пфеннигов, в СССР в 1960—1970­х годах эти книжечки продавались по 13 копеек.

 

Титульный разворот журнала «Инзель».1904

Титульный разворот журнала «Инзель». 1904

 

Все книжечки «Библиотечки Инзель» имеют формат 185Ч120 мм, приближающийся к классическому золотому сечению. Небольшие томики серии одеты в разноцветный картонаж, к которому приклеены ярлычки с названием. Имя автора и название можно прочитать и на узкой бумажной полоске, приклеенной к корешку. Любопытно, что знаменитая издательская марка ни на переплете, ни на титульном листе книг из серии «Библиотечка Инзель» не ставилась: для нее найдено особое место — лист между форзацем и титульным листом. Ничего другого, кроме издательской марки, ни на этом листе, ни на обороте его нет.

Все книжки нумерованы. Под № 1 в июне 1912 года вышла ритмизованная новелла австрийского поэта Райнера Мария Рильке (Rainer Maria Rilke, 1875—1926) «Песня о любви и смерти корнета Кристофа Рильке». Поэт в течение всей своей жизни был близок к издательству и часто там печатался. В одном из последних каталогов издательства перечень книг Рильке, которые можно приобрести и сегодня, занимает пять страниц. Среди них — «Избранные сочинения» в 6 томах, удешевленное карманное 6­томное издание, 3­томное собрание сочинений и много отдельных изданий. Для русского читателя представляет интерес переписка Райнера Мария Рильке с Мариной Ивановной Цветаевой (1892—1941) и Борисом Леонидовичем Пастернаком (1890—1960), изданная в 1983 году скромным тиражом в 4 тысячи экземпляров и переизданная в 1988­м. Назовем также выпуск № 689, где помещен древнерусский текст «Слова о полку Игореве», перевод этого замечательного памятника на современный русский язык, выполненный Дмитрием Сергеевичем Лихачевым, и немецкий перевод, принадлежащий Рильке. Книга проиллюстрирована прекрасными гравюрами Владимира Андреевича Фаворского и выпущена в 1989 году тиражом в 44 тыс. экземпляров.

К началу 90­х годов прошлого века вышло свыше 1100 томиков «Библиотечки Инзель». В Германии, да и не только там, есть библиофилы, собирающие эту издательскую серию и старающиеся не пропустить ни одного нового томика. Хотя марка издательства «Инзель» периодически менялась, но на «Библиотечке Инзель» по­прежнему ставится круглая издательская марка работы Эрика Гилла.

Особый раздел «Библиотечки Инзель» — небольшие альбомы, состоящие из превосходно отпечатанных, часто многокрасочных репродукций произведений живописи, графики, скульптуры. Текстовая часть ограничена краткими послесловиями. Отдельная группа альбомчиков — познавательные книжки, рассчитанные на самого широкого читателя. Пользуются они колоссальным успехом и постоянно переиздаются. «Маленькая книга о бабочках» в 1934—1984 годах разошлась тиражом в 262 тыс. экземпляров, «Маленькая книга о грибах» 1937—1966 годов — тиражом в 147 тыс. экземпляров.

Кроме «Библиотечки Инзель», издательство выпускало много других изданий, в том числе и серийных. Все они прекрасно оформлены, иногда иллюстрированы. В 1972 году начала выходить дешевая серия карманных изданий, в том числе многотомных, в бумажных обложках. Неизменным успехом, несмотря на дороговизну, пользуются факсимильные издания. Начиналось все с превосходного крупноформатного факсимиле 42­строчной Библии Иоганна Гутенберга, которое было выпущено в 1913—1914 годах. Среди сравнительно недавних воспроизведений — Евангелие, принадлежавшее саксонскому герцогу Генриху Льву (1129—1195). Эта пергаменная рукопись, хранящаяся ныне в библиотеке герцога Августа в Вольфенбюттеле, прекрасно иллюстрирована и орнаментирована. Некоторые инициалы и слова покрыты золотом и серебром. Чтобы воспроизвести все это богатство, понадобилось применить 10­прокатную фототипию — дорогостоящий полиграфический процесс, обеспецивающий высококачественное репродуцирование. Золото и серебро печатались отдельно. Умелые мастера тщательно воспроизвели переплет оригинала — доски, обтянутые тисненой кожей и украшенные позолоченными металлическими накладками. Всего было отпечатано 1000 нумерованных экземпляров. Книга эта, выпущенная в 1988 году, доступна лишь очень богатым библиофилам — стоила она 34 тыс. немецких марок. Но, конечно, ее приобрели и крупнейшие национальные библиотеки различных стран.

Издательство «Инзель» сыграло значительную роль в становлении искусства книги ХХ века. Книгу здесь всегда рассматривали как некую художественную целостность, где все взаимосвязанно. Можно назвать немало шедевров, созданных этим издательством и навсегда вошедших в сокровищницу книжного искусства, например «Георгики» Вергилия с иллюстрациями Аристида Майоля (Aristide Joseph Bonaventure Maillol, 1861—1944), увидевшие свет в 1926 году, или вышедшая в 1931­м библейскую «Песнь песней» с гравюрами Эрика Гилла.

На протяжении своей вековой истории издательство «Инзель» никогда не тиражировало произведений массовой культуры. Оно могло выпустить «Эротические рассказы» Дэвида Герберта Лоренса (David Herbert Lawrence, 1885—1930), но принципиально сторонилось низкопробной эротики. Фантастика в издательском репертуаре представлена философскими размышлениями польского писателя Станислава Лема, постоянного автора «Инзеля». Предлагая читателям детективную литературу, издательство «Инзель» никогда не опускалось ниже Гилберта Кита Честертона (Gilbert Keith Chesterton, 1874—1936), но даже Агата Кристи, Жорж Сименон и Артур Конан Дойл эстетике издательства не соответствовали.

В годы после Второй мировой войны на основе довоенного издательства «Инзель» возникли две самостоятельные фирмы: одна из них находилась в ГДР,  в Лейпциге, вторая — в ФРГ, сначала в Висбадене, а затем во Франкфурте­на­Майне. Анологичные метаморфозы претерпели многие другие немецкие издательства. Обычно одноименные фирмы, одни из которых были национализированы, а другие находились в частных руках, враждовали и не поддерживали никаких отношений. К чести обоих издательств, называвшихся «Инзель», надо сказать, что они согласовывали издательскую политику и совместно выпускали «Библиотечку Инзель». На книгах они ставили одну и ту же издательскую марку. В 1990 году фирмы объединились и теперь входят в состав большого издательского концерна «Зуркамп», а марка издательства «Инзель» и по сей день является гарантией высокого качества книжной продукции.

Мир Этикетки 9'2005

Похожие статьи